blunder head 傻瓜。
傻瓜。 “blunder“ 中文翻譯: n. 大錯,失策,疏忽。 commit a blunde ...“head“ 中文翻譯: n. 1.頭,頭部,首。 2.頭腦,才能;智力,想像力, ...“blunder“ 中文翻譯: n. 大錯,失策,疏忽。 commit a blunder 犯大錯。 vi. 1.犯大錯;出漏子。 2.跌跌撞撞地走[跑];慌張地走[跑] (along on into) 摔,拌跤。 Without my glasses I blundered into the wrong room. 我因為沒戴眼鏡,跌跌撞撞地走錯了房間。 vt. 1.無意中說出,漏嘴說出。 2.弄糟,弄錯,做錯;辦錯。 blunder the account 算錯賬。 blunder against 碰著,撞著。 blunder away 錯失(良機等)。 blunder into (sense) 無意中得(妙解)。 blunder on [upon] 無意中發現,碰見。 blunder out (secret) 不覺中泄漏出(秘密)。 blunder through (one's lesson) 胡亂做完(功課)。 “blunder into“ 中文翻譯: 慌張撞上; 無意中得“blunder on“ 中文翻譯: 無意中發現“blunder against“ 中文翻譯: 慌張沖撞; 碰著; 撞著“blunder away“ 中文翻譯: 錯失“blunder factor“ 中文翻譯: 引起嚴重錯誤的因素“blunder into something“ 中文翻譯: 撞上某物“blunder out“ 中文翻譯: 不覺中泄漏出“blunder the account“ 中文翻譯: 算錯賬“blunder through“ 中文翻譯: 胡亂應付“blunder upon“ 中文翻譯: 無意中發現“commit a blunder“ 中文翻譯: 犯錯誤; 犯小錯“gross blunder“ 中文翻譯: 大錯“in trouble; blunder“ 中文翻譯: 出漏子“outright blunder“ 中文翻譯: 敗著“stupendous blunder“ 中文翻譯: 大錯特錯“the ulhmate blunder“ 中文翻譯: 大錯特錯“youth is a blunder“ 中文翻譯: 成年發奮圖強; 青年冒失莽撞“10.the ultimate blunder“ 中文翻譯: 大錯特錯“blunder upon sth“ 中文翻譯: 偶然發現某事“commit a blunder (crime)“ 中文翻譯: 犯錯誤(罪)“danmark nu blunder den lyse nat“ 中文翻譯: 黎明,丹麥“a head of“ 中文翻譯: 一顆
blunderbuss |